Сочинение по поэме руслан и людмила пушкина. Место поэмы « Руслан и Людмила» в творчестве а.С.Пушкина и литературном процессе эпохи

Место поэмы «Руслан и Людмила» в литературном процессе 1820-х годов и в творчестве поэта. Исторические и литературные источники поэмы. Новаторство Пушкина. Мир героев и мир автора.

«Руслан и Людмила» не только первая поэма Пушкина, но и первая его книга, вышедшая в свет в конце июля или начале августа 1820 г. уже в отсутствии Пушкина, высланного из Петербурга в мае.

Поэма сразу же после выхода стала объектом бурной полемики. Критики, антикритики, перекритики, как называли в то время дискуссионные выступления, свидетельствовали о том, что пушкинское творение стало важным явлением русского историко-литературного процесса начала 1820-х годов и стимулировало постановку проблем национального эпоса, народности, традиции и новаторства, нового слога, поэмного героя, стиха эпической поэзии. О том, что молодой Пушкин следил за этой критической битвой, свидетельствует предисловие ко второму изданию, в котором он изложил некоторые суждения своих зоилов и иронически ответил на некоторые их вопросы.

В том же предисловии читаем: «Он [автор] начал свою поэму, будучи ещё воспитанником Царскосельского лицея, и продолжал ее среди самой рассеянной жизни». Факты творческой биографии «Руслана и Людмилы» не подтверждают этого свидетельства: основной текст поэмы был написан в петербургский период: с 1818 по 1820 г. Черновой вариант поэмы был завершен «26 ночью» (как указано в рукописи), а наутро В.А. Жуковский, прослушав уже оконченную вчерне шестую главу поэмы, подарил ему свой портрет (рис. Эстеррейха) с надписью: «Победителю-ученику от побежденного учителя в тот высокоторжественный день, в который он окончил свою поэму Руслан и Людмила». 1820 марта 26 великая пятница». И хотя работа по перебеливанию еще продолжалась, точка была поставлена.

Поэма стала итогом не только петербургского периода пушкинской творческой биографии, но и своеобразным эпилогом истории литературного общества «Арзамас», на одном из последних заседаний которого (7 апреля 1818 г.) Пушкин прочитал уже первые наброски будущего произведения. Именно в недрах этого общества, его атмосферы буффонады и галиматьи, споров о национальной эпопее, о русской поэме автор «Руслана и Людмилы» черпал творческую энергию для своей победы. И, конечно, его учителем и наставником, как это будет нередко в его жизни, был Жуковский. Именно он в 1813—1816 гг. пытается создать «русскую поэму» на сюжет древней истории из времен Владимира. Опираясь на материалы «Истории государства Российского» Карамзина, он не расстается с этой идеей до 1818 г.

Исследование многочисленных планов «Владимира» показывает, сколь тщательно готовился «русский балладник» к созданию поэмы, сколь обширен был круг его источников (от Гомера до русских былин и «богатырских поэм»). Не исключено, что именно в 1818 г. Жуковский лично благословил на эту работу Сверчка (арзамасское прозвище Пушкина) и, возможно, познакомил его со своими планами «Владимира».

Обратившись к этой же эпохе русской истории, почерпнув материалы из «Истории государства Российского» Карамзина, о чем свидетельствуют имена соперников Руслана, Пушкин с честью выполнил арзамасское задание. Но он написал не просто «поэму русскую», о которой мы читаем в стихотворной переписке арзамасцев Воейкова и Жуковского. Так, в ответ на призыв Воейкова: «Напиши поэму славную, // В русском вкусе повесть древнюю...» — Жуковский в послании от 29 января 1814 г дает поэтический план своей поэмы, который предвосхищает пушкинский замысел. Уже его общий абрис напоминает опорные моменты «Руслана и Людмилы» (начало, история Ратмира). Образы богатыря Добрыни, его сражений, тоска девицы-красы, ручей с живой водой, косматый людоед Дубыня, русалки хохот, леший козлоногий и т.д. — все это было знакомо «юному чудотворцу», «победителю-ученику». И он не прошел мимо уроков «побежденного учителя», но его поэма открывала новые пути, казалось бы, столь уже традиционного жанра национальной эпопеи.

Уже первые критики поэмы, а затем и профессиональные литературоведы-пушкинисты были настойчивы в отыскании источников, на которые мог опираться Пушкин при работе над поэмой. Кроме «Истории государства Российского» Карамзина, многочисленных памятников фольклора и лубочной литературы (в частности, сказка о Еруслане Лазаревиче), назывались имена Ариосто, автора поэмы «Неистовый Роланд», Вольтера с его «Орлеанской девственницей», Лафонтена, Оссиана, Парни, Антуана Гамильтона, Виланда, представителей русской «богатырской поэмы» (А. и Н. Радищевы, Н. Карамзин, Н. Львов, Г. Каменев, А Востоков, Херасков), массовой беллетристики XVIII в., конечно же, создателя «Душеньки» И. Богдановича и Жуковского, прежде всего автора «Двенадцати спящих дев». Перечень совпадений, мотивов, образов, повествовательных приемов, обнаруженных исследователями, мог бы занять множество страниц. Да и сам Пушкин не скрывал этого, иногда прямо отсылая к тем или иным источникам.

Создается впечатление, что это был сознательный творческий прием. Устойчивые литературные мотивы, как и рассказанная история, — «Дела давно минувших дней, // Преданья старины глубокой...» Эти слова — стихи из Оссиана не случайно «окольцовывают» основной текст поэмы (кстати, и текст первой публикации): определялась некоторая дистанция между объектом и субъектом повествования. «Дела» и «преданья» вводились молодым поэтом в новую историческую и литературную реальность, наполняясь новым содержанием и иной поэтической атмосферой.

Эпоха национального самосознанья актуализировала тему русской истории и русского богатырства. Подвиги Руслана, его битва с печенегами, освобождение Киева воспринимались как недавнее прошлое. История верности и любви Руслана и Людмилы, преодолевших нешуточные (хотя и часто шутливо описанные) препятствия, воспринималась как живое явление вечной жизни. Оба героя были окроплены «живой водой» молодости. Они не только юны по возрасту (Людмиле—17 лет, ненамного старше и Руслан), они молоды и современны своим мироощущением. В контексте любовных перипетий соперников Руслана, любовных интриг Наины история Руслана и Людмилы обретает свой нравственный смысл. Как и балладные героини Жуковского (прежде всего Людмила и Светлана), пушкинская Людмила верна своему избраннику. А Руслан готов преодолеть все препятствия, чтобы воссоединиться с ней. Но вместе с тем эти герои из плоти и крови: ничто человеческое им не чуждо. Руслан «уныньем как убит», «Томился молчаливо, // И смысл и память потеряв» после похищения Людмилы, «со вздохом витязь вкруг себя // Взирает грустными очами», «Наш витязь в трепете веселом его схватил...» — во всех этих и других ситуациях пушкинский герой страдает, сражается, грустит, озорует и весь во власти любви.

Сродни ему и Людмила, «милая Людмила», «моя Людмила». Она в отличие от своих «эпических» предшественниц не пассивна. Ей в поэме уделено не меньше места, чем герою. Она озорна, кокетлива, любопытна. Она готова «утонуть в волнах», не «жить на свете боле», умереть среди садов Черномора, но природа берет свое: «Подумала — и стала кушать». Она отвергает всякое покушение Черномора на свою честь с такой решительностью, что «седой карла» забывает свою шапку. Ее манипуляции с волшебной шапкой: «А девушке в семнадцать лет // Какая шапка не пристанет!» — достойны нескольких десятков стихов. И отвечая на вопрос: «Что делает моя княжна, // Моя прекрасная Людмила?», поэт передает спектр ее настроений: «Она, безмолвна и уныла...», «О друге мыслит и вздыхает...», «К родимым кочевым полям // В забвенье сердца улетает», «Людмила ими забавлялась // В волшебных рощах иногда», «Томилась грустью и зевотой...», «Нередко под вечор слыхали // Ее приятный голосок...»

Молодой поэт пишет о молодых героях, воспевает молодость, сам резвится и озорует. И по старой канве эпической традиции он вышивает новые узоры. Используя повествовательные приемы своих предшественников, он обрывает сюжет в самые напряженные моменты, переходит от одной истории к другой («Друзья мои! а наша дева? // Оставим витязей на час», «Оставим юного Ратмира <...> Руслан нас должен занимать»), начинает каждую песню с шутливых вступлений, не чуждается иронических комментариев (таков, например, вызвавший особую неприязнь критиков пассаж из второй песни о пастухе, «султане курятника спесивом», который «...сладострастными крылами // Уже подругу обнимал...», и сером коршуне, унесшем бедную жертву — «трусливую курицу»). И все эти, казалось бы, известные и традиционные нарративные стратегии пушкинских предшественников погружены в другой контекст.

Пушкин прежде всего адресует свою поэму «Руслан и Людмила» молодым (неслучайно один из критиков произведения А.Г. Глаголев сразу же попал в разряд «литературных критиков», которыми «уже все слободы Москвы наполнились»). Эта авторская установка, во-первых, разрушает дистанцию между автором и читателем, во-вторых, расширяет зону контакта с ним. Уже в «Посвящении», обращаясь к «души моей царицам», Пушкин характеризует свое творение как «времен минувших небылицы», «труд игривый», «песни грешные мои». Обращения «друзья мои», «добрый мой читатель», «о друзья», «читатель», «други», «о друг мой нежный», «милая подруга», «друг мой милый», номинация главных героев: «наш витязь», «наша дева», «моя прекрасная Людмила», «добрый витязь наш», «витязь мой», «моя княжна», «моя Людмила», «славный витязь мой», определения своего дара: «стихи мои», «моя непостоянная лира», «стих мой, сердцу внятный», отступления с рассуждениями о критиках, о поэтической традиции: «Я не Гомер <...> Милее, по следам Парни, //Мне славить лирою небрежной // И наготу в ночной тени, // И поцелуй Любови нежной!» — все эти приемы адресации текста были не новы, но они сопрягали историю и современность, героев, автора и читателей, материал и его осмысление. Игра стилями сама рождала новый стиль — живого, раскованного повествования.

Исторический сюжет, исторический колорит, связанный с образом Владимира и древнего Киева, казалось, были лишь фоном, композиционным обрамлением поэмы (ведь о Владимире говорится только в начале и конце повествования). Но художническая мудрость юного поэта в том и заключалась, что он историю сделал органической частью человеческой жизни, вписал в неё человеческие страсти. Из очарованного царства злых духов, проверивших их любовь, они возвратились домой. Битва с печенегами, занявшая целых 75 стихов, — образец батальной поэзии, предвосхищающий своей энергетикой знаменитый Полтавский бой, — завершает героические деяния Руслана, а вместе с тем поэмный сюжет любви героев получает эпическое дыхание и размах.

Объем поэмы Пушкина «Руслан и Людмила» по всем меркам и канонам эпических образцов несоизмерим с ними: всего каких-то 2812 стихов и 6 песен. В «Неистовом Роланде» — почти 40000 (46 песен); у Вольтера около 10000 стихов (21 песня). Даже в «Душеньке» Богдановича, считавшейся верхом изящества — около 3200 стихов. И в этом лаконизме «Руслана и Людмилы» своя глубокая содержательность: разнообразный материал, пересекающиеся истории так переплетены и сопряжены, что воспринимаются на одном дыхании, а сферы контакта с читателем, образ авторского «я» максимально приближены в этом сгущенном пространстве.

Поэт и критик пушкинского времени С.Е. Раич, считавший «Руслана и Людмилу» уже в конце 1830-х годов чуть ли не лучшим его творением, дал замечательную по точности наблюдений оценку структуры поэмы. «Единство есть центр, — писал он, — разнообразие — лучи, разбегающиеся от центра и стремящиеся к окружности, к периферии. Прелесть разнообразия усиливается эпизодами, отступлениями, картинами, образами, чувствами, мыслями, применениями и проч., но все это должно быть в зависимости от центра, от единства. Разнообразие и единство представляют в поэме две силы — центробежную и центростремительную и находятся точно в таком же отношении друг к другу».

«Единство» поэмы Пушкина определяется образом автора. «Я» в «Руслане и Людмиле» — лицо активное и мирозиждительное. Он творец текста как реальности, он организатор атмосферы и настроения, он своеобразный культмассовик-затейник, втягивающий своих читателей в веселую и озорную литературную игру, в разгадку шарад.

Текст поэмы не является для поэта чем-то статичным. Он его обновляет, совершенствует. Эпилог добавляется к тексту первого издания, но эпилог создается раньше пролога. Во втором издании появляется обширное прозаическое предисловие, изъятое из последней прижизненной публикации. Сравнение черновой редакции и печатного текста 1820 г., первого и второго издания показывает направление пушкинской правки по совершенствованию смысла поэмы. Эпилог, написанный уже в Южной ссылке, — выводил поэму в новое жизненное пространство:

Ищу напрасно впечатлений:

Она прошла, пора стихов,

Пора любви, веселых снов,

Пора сердечных вдохновений!

Восторгов краткий день протек —

И скрылась от меня навек

Богиня тихих песнопений...

Поэт искал новые горизонты, и его образ был устремлен в будущее. В эпилоге он прощался с тем лирическим «я», которое обретало уже новые черты.

Пролог «У лукоморья дуб зеленый...» — самая поздняя пристройка к зданию поэмы с хрестоматийным стихом «Там русский дух... там Русью пахнет!» — одновременно и вступление к поэме, и ее резюме. Созданный, вероятно, уже в Михайловском или, может быть, даже после возвращения из ссылки, для издания 1828 г., он ретроспективен. Сказки «кота ученого» — импульс для творческой фантазии поэта: «Одну я помню сказку эту // Поведаю теперь я свету...» Поэма «Руслан и Людмила» Пушкина теперь обретает статус «сказки», и в свете «поэзии действительности» это не кажется странным. Пролог придавал поэме новое звучание: он выявлял ее значение как этапа национального искусства и становления идей народности в литературе. О месте и значении этих компонентов текста точно сказал Н.Н. Скатов: «Подобно тому, как пролог к поэме стал подходом к ней уже из другого времени, в другое время уходил от поэмы эпилог. Вступление к поэме оказалось возвращением назад, ее окончание засвидетельствовало движение вперед. Пролог сближал зрелость с юностью, эпилог отделил от юности молодость».

Текст поэмы «Руслан и Людмила» Пушкина был таким же живым организмом, как и ее содержание. Самодвижущаяся реальность, идея исторического развития открывала движение от «Руслана и Людмилы» к «Евгению Онегину». И когда в первой главе романа, представляя своего героя, автор обращался к «друзьям Людмилы и Руслана», он имел в виду не столько преемственность литературных героев, сколько генетическую связь повествовательных структур. «Даль свободного романа» он ощущал в поэтике единства и разнообразия своей первой поэмы.

Поэма «Руслан и Людмила» буквально ворвалась в литературную жизнь 1820-х годов. О ней спорили, ее обвиняли во всех смертных грехах: и в «мужицких романах», в грубости и неправильности стиля. Но было очевидно: это «юный гигант в словесности нашей». «Кто сушит и анатомит Пушкина? Обрывают розу, чтобы листок за листком доказать ее красивость. Две, три странички свежие, — вот чего требовал цветок такой, как его поэма. Смешно хрипеть с кафедры два часа битых о беглом порыве соловьиного голоса» — так Вяземский возмущался педантизмом критических выступлений о поэме. И добавить к этому что-либо ещё трудно.

Стихотворное сказочное произведение выдающегося русского классика русской литературы Александра Сергеевича Пушкина, поэма «Руслан и Людмила», была написана в период с 1818 по 1820 год. Автор, впечатленный красотой, многообразием и самобытностью русского фольклорного творчества (былин, сказаний, сказок и лубочных повестей) создает уникальное поэтическое произведение, ставшее классикой мировой и русской литературы, отличающееся гротескным, фантастическим сюжетом, использованием просторечной лексики и наличием некоторой доли авторской иронии.

По мнению некоторых литературоведов, поэма была создана как пародия на рыцарские романы и поэтические баллады в романтическом стиле модного в то время Жуковского (основой послужила его популярная баллада «Двенадцать дев»), который после выход в свет поэмы подарил Пушкину свой портрет со словами благодарности от побежденного учителя для ученика-победителя.

История создания

По некоторым данным Пушкин задумал написание этой сказочной поэзии с «богатырским духом» еще во время своего лицейского обучения. Но приступил он к работе над ним значительно позже, уже в 1818-1820 годах. Стихотворная поэма создавалась под влиянием не только исключительно русского фольклорного творчества, здесь еще явственно чувствуются мотивы произведений Вольтера, Ариосто. Имена для некоторых персонажей (Ратмир, Фарлаф, Рагдай) появились после прочтения Пушкиным «Истории государства российского».

В данном поэтическом произведении автор искусно соединил старину, моменты русской истории и время, в котором жил поэт. Например, образ Руслана у него сродни образу легендарных русских богатырей, он такой же храбрый и мужественный, а вот Людмила благодаря своей некоторой беспечности, кокетливости и легкомыслию, наоборот ближе к барышням именно пушкинской эпохи. Самым важным для поэта была показать в произведении торжество добра над злом, победу светлого начала над темными, мрачными силами. После появления в 1820 году поэмы в печати, она практически сразу принесла поэту заслуженную славу. Отличаясь легкостью, ироничностью, возвышенностью, грациозностью и свежестью она являлась глубоко оригинальным произведением, в котором были талантливо перемешаны различные жанры, традиции и стили, сразу покорявшие умы и сердца читателей того времени. Некоторые критики осуждали использование в поэме нарочито простонародных оборотов речи, не всем была понятна необычная техника автора и непривычная позиция его как рассказчика.

Анализ произведения

Сюжетная линия

Поэма «Руслан и Людмила» поделена на шесть частей (песен), начинается она со строк, где автор говорит о том, кому посвящено данное произведение, а предназначено оно для девиц-красавиц, в угоду которым и написана эта сказка. Затем идет всем хорошо известное описание волшебной страны Лукоморье, зеленого дуба там произрастающего и мифических существ там обитающих.

Первая песня начинается рассказом о пире во дворце киевского князя Владимира Красного Солнышка, посвященного свадьбе его дочери, прекрасной Людмилы, и храброго молодого богатыря Руслан. Там же присутствует легендарный былинный певец, и сказитель Баян, а также три соперника Руслана Ратмир, Рагдай и Фарлаф, которые тоже влюблены в Людмилу, они злы новоявленного жениха, полны зависти и ненависти к нему. Тут случается несчастье: злой колдун и карлик Черномор похищает невесту и уносит в свой зачарованный замок. Руслан и трое соперников выдвигаются из Киева на её поиски, в надежде, что тот, кто найдет княжескую дочь, получит её руку и сердце. По дороге Руслан встречает старца Финна, рассказывающего ему историю о своей несчастной любви к девушке Наине и показывающего ему дорогу к страшному колдуну Черномору.

Вторая часть (песня) рассказывает о приключениях соперников Руслана, о его столкновении и победе над напавшим на него Рагдаем, а также описываются подробности пребывания Людмилы в замке Черномора, её знакомство с ним (Черномор приходит к ней в комнату, Людмила пугается, визжит, хватает его за колпак и он в ужасе убегает).

В третьей песне описывается встреча старых друзей: волшебника Черномора и его приятельницы колдуньи Наины, которая является к нему и предупреждает его о том, что к нему идут богатыри за Людмилой. Людмила находит волшебную шапку, которая делает её невидимой и прячется по всему дворцу от старого и противного колдуна. Руслан встречает гигантскую голову богатыря, побеждает её и завладевает мечом, которым можно убить Черномора.

В четвертой песне Радмир отказывается от поисков Людмилы и остается в замке с юными прелестницами, и только один верный воин Руслан упорно продолжает свое путешествие, которое становится все опаснее, дорогою он встречается с ведьмой, великаном и другими врагами, они пытаются его остановить, но он твердо идет к своей цели. Черномор обманным путем ловит Людмилу, одетую в шапку-невидимку, в волшебные сети и она в них засыпает.

Пятая песня повествует о прибытии Руслана в чертоги волшебника, и о тяжелом сражении богатыря и злодея-карлика, который три дня и три ночи носит Руслана на своей бороде, и, в конце концов, сдается. Руслан его пленяет, отрезает волшебную бороду, кидает колдуна в мешок и идет искать свою невесту, которую подлый карлик хорошо спрятал, надев на неё шапку-невидимку. Наконец он находит её, но не может разбудить, и в таком сонном состоянии решает вести в Киев. На ночной дороге на него исподтишка нападает Фарлаф, тяжело ранит и забирает Людмилу.

В шестой песне Фарлаф привозит девушку к отцу и всем говорит, что это он её нашел, но разбудить её он так и не может. Старец Финн спасает и оживляет Руслана живой водой, тот спешит в Киев, на который как раз напали печенеги, храбро сражается с ними, снимает колдовство с Людмилы и та просыпается. Главные герои счастливы, устраивается пир на весь мир, карлика Черномора, потерявшего волшебную силу оставляют во дворце, в общем, добро пообедает зло и справедливость торжествует.

Поэма заканчивается пространным эпилогом, в котором Пушкин рассказывает читателям, что своим произведением он славил преданья старины глубокой, говорит о том, что в процессе работы он забывал обо всех обидах и прощал своих врагов, в чем ему очень помогла дружба, имеющая для автора огромное значение.

Характеристики персонажей

Богатырь Руслан, жених княжеской дочери Людмилы, является центральным персонажем пушкинской поэмы. Описание испытаний, выпавших на его долю, выдержанные с честью и великим мужеством во имя спасения своей любимой, ложится в основу всей сюжетной линии. Автор, вдохновленный подвигами русских былинных богатырей, изображает Руслана не только спасителем возлюбленной, а еще и защитником родной земли от набегов кочевников.

Внешность Руслана, описанная с особой тщательностью, должна полностью по замыслу автора передавать его соответствие героическому образу: он имеет белокурые волосы, символизирующие чистоту его замыслов и благородство души, его латы всегда чисты и блестящи, как и подобает рыцарю в блестящих доспехах, всегда готовому к бою. На пиру Руслан полностью поглощен думами о будущей женитьбе и горячей любовью к невесте, что не дает ему замечать завистливые и злые взгляды соперников. На их фоне он выгодно отличается чистотой и прямотой помыслов, искренностью и чувственностью. Также основные черты характера вырисовываются во время его путешествия в замок Черномора, он проявляет себя как честный, порядочный и великодушный человек, храбрый и мужественный воин, целеустремленно и упорно идущий к своей цели, верный и преданный возлюбленный, готовый ради своей любви даже умереть.

В образе Людмилы Пушкина показал портрет идеальной невесты и возлюбленной, которая преданно и верно ждет своего жениха и безмерно тоскует в его отсутствие. Княжеская дочь изображена тонкой, ранимой натурой, обладающей особой нежностью, чувствительностью, изящностью и скромностью. Вместе с тем это не мешает ей обладать твердым и непокорным характером, который помогает ей противостоять злому колдуну Черномору, дает силы и храбрости и не покоряться подлому похитителю и верно ждать своего избавителя Руслана.

Особенности композиционного построения

Жанр поэмы «Руслан и Людмила относится к романам и поэмам конца восемнадцатого начала девятнадцатого века, тяготеющим к творчеству в «национальном» духе. Также в нем отражены влияние на автора таких направлений в литературе как классицизм, сементализм, и рыцарская романтика.

По примеру всех волшебно-рыцарских поэм данное произведение имеет сюжет, построенный по определенному шаблону: герои-рыцари ищут своих возлюбленных, похищенных каким-либо мифическим злодеем, преодолевают для этого ряд испытаний, вооружившись определенными талисманами и волшебным оружием, и в конце получают руку и сердце красавицы. Поэма «Руслан и Людмила» построена в том же ключе, однако её отличает удивительная грациозность, свежесть, тонкое остроумие, яркость красок и легкий шлейф эпикуреизма, характерного для многих произведений, написанных Пушкиным в период его обучения в Царскосельском лицее. Именно ироническое отношение автора к содержанию поэмы не может придать этому произведению настоящий «национальный» окрас. Главными достоинствами поэмы можно назвать её легкую и прекрасную форму, игривость и остроумность стиля, задорность и бодрость общего настроя, яркой нитью проходящих через все содержание.

Сказочная поэма Пушкина «Руслан и Людмила», веселая, легкая и остроумная стала новым словом в устоявшихся литературных традициях написания героических баллад и поэм, она пользовалась огромной популярностью среди читателей и вызвала большой резонанс в среде литературных критиков. Недаром сам Жуковский признал свой полный провал, и отдал ветвь первенства молодому таланту Александра Сергеевича Пушкина, который благодаря этому произведению занял лидирующую позицию в рядах русских поэтов и стал знаменитым не только в России, но и далеко за её пределами.

Добрый день, уважаемые любители сказок. Я вновь приглашаю вас в увлекательное путешествие в смысловое содержание теперь поэмы А.С.Пушкина «Руслан и Людмила».

Все мои размышления основаны на информации, взятой из Священного Писания, из трудов святых отцов, из научных трудов современных ученых, из произведений искусства. Я не утверждаю, что доподлинно именно это и хотели сказать наши великие сказочники – я предполагаю.

Крещение Руси

Из размышления о смысле предыдущих сказок, мультфильмов стало понятно, что все они отражают иносказательно жизнь Вселенной: сотворение человека, ослушание человеком сказанного Отцом Небесным не есть с дерева познания добра и зла, — что повлекло смерть первую, падение в мир твердых форм – физический. Далее, находясь в кожаных одеждах, задачей стало вернуться на свою Небесную Родину – в Эдем, избежав смерти второй – смерти души. Но о чем же поэма?

Руслан – Русь любящий, дух русского народа, Людмила – людям милая – вера христианская. Поэма начинается повествованием о крещении Руси.

«В толпе могучих сыновей с друзьями в гриднице высокой Владимир-солнце пировал; меньшую дочь он выдавал за князя храброго Руслана. Почему князь Владимир — ясно солнышко принял решение о крещении Руси? Дело в том, что на тот момент у славян был свой пантеон богов. Согласно родоплеменным традициям каждое племя, почитая всех славянских богов, выделяло одного главного бога, связывая прежде всего с ним сохранение всего общественного и хозяйственного быта. В результате межплеменные конфликты и распри в восточнославянском мире получали закрепление и в религиозной форме. Это ослабляло Русь в борьбе с врагами ее. Владимир Святославович осознает необходимость новой религии, чтобы освободить Русь от родоплеменных традиций, укрепить великокняжеский централизм. Владимир начал с «испытания вер». Стали тогда приходить на Русь посольства и князь Владимир неспешно выбирал. Он «испытание вер» проводил основательно, стараясь уразуметь по истине, какая из религий нужнее всего Руси. Остановившись на христианстве, он и тут прежде всего уступил место размышлению и лишь после этого окончательно сделал свой выбор в пользу восточного православия. (А.Ф. Замалеев, Е.А.Овчинникова «Очерки древнерусской духовности»)

Почему «меньшую дочь», хотя о других и не сказано в поэме? Я предполагаю, что речь идет о трансформации нашего сознания: начало преображения человека – Вера, далее за верой у нас появляется Надежда и, наконец, высшая ступень сознания — Любовь.

…«Не скоро ели предки наши»…

Вера христианская постепенно, не торопясь входила в сознание людей: присматривались, обдумывали. Дух русского народа – Руслан уже готов был соединиться с верой христианской, за этим бы последовало «воскресение» то есть возможность возвращения в Эдем. Но «скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается».

«За шумным, свадебным столом сидят три витязя младые;…

…Потупили смущенный взгляд: то три соперника Руслана;

В душе несчастные таят любви и ненависти яд».

В душе каждого из нас наряду с качествами высокого достоинства гнездятся и такие как зависть, агрессия, похотливость, лень, чревоугодие и др. Это и есть соперники. На межгосударственном уровне все то же самое. Менталитет страны – это объединенное сознание ее населения.

«Один Рогдай, воитель смелый, мечом раздвинувший пределы богатых киевских полей; другой — Фарлаф, крикун надменный, в пирах никем непобежденный, но воин скромный средь мечей; последний, полный страстной думы, младой хазарский хан Ратмир: все трое бледны и угрюмы и пир веселый им не в пир». Со-радость даже между близкими людьми редко проявляется искренне, а межгосударственные отношения строятся еще сложнее. Какое государство или группа государств кому из этих имен соответствует, поразмышляйте сами, это история нашей страны. Александр Сергеевич написал поэму в 1820 году.

Похищение Людмилы

«Вдруг гром грянул, свет блеснул в тумане, лампада гаснет, дым бежит, кругом все смерклось, все дрожит, и замерла душа в Руслане»

… Вере в любовь согласно учению Иисуса Христа: «да любите друг друга», на земле не дали темные силы воплотиться быстро: пошло гонение на христиан – колдун, – объединенный образ мирового зла, рожденный несовершенным сознанием людей, «украл Людмилу».

«О горе: нет подруги милой! Похищена безвестной силой.»

«Но что сказал великий князь?

Скажите, кто из вас согласен скакать за дочерью моей? Чей подвиг будет не напрасен, тому я дам ее в супруги с полцарством прадедов моих».

«Я!» — молвил горестный жених. Я, я – воскликнули с Рогдаем Фарлаф и радостный Ратмир».

«Все четверо выходят вместе. Руслан томился молчаливо, и смысл и память потеряв». Русскому народу много талантов от Бога дано было изначально. Враги русского народа, те, кто очень не хотели, чтобы на нашей земле царицей стала людям милая Любовь, исказили историю Руси Великой.

Фарлаф (разъевшееся эго личности отдельного человека или государства) спесиво, надменно хвастал своими будущими подвигами, Хазарский хан уже считал Людмилу своею, полон азарта молодого, Рогдай угрюмый, страшился неведомой судьбы, похоже не жаждал геройских подвигов: он уже имеет опыт битвы с Русланом – Русью.

«Соперники одной дорогой все вместе едут целый день». Живем на одной планете, и общечеловеческие ценности как бы одинаковые: все жаждут любви и считают себя самыми достойными ее. Но в какой то момент истории произошел раскол в христианстве.

«Разъедемся, пора! – сказали, — безвестной вверимся судьбе». И каждый конь, не чуя стали, по воле путь избрал себе». Конь «не чует стали», когда седок неуверенно им управляет.

Уныние Руслана

«Что делаешь, Руслан несчастный, один в пустынной тишине? Из мощных рук узду покинув, ты шагом едешь меж полей, и медленно в душе твоей надежда гибнет, гаснет вера. Но вдруг пред витязем пещера; в пещере свет». Время застоя в стране.

«В пещере старец; ясный вид, спокойный взор, брада седая; лампада перед ним горит; за древней книгой он сидит, ее внимательно читая». Почему в пещере? Да потому, что знания о Сотворении мира, его развитии, судьбах стран и людей, об истинной истории жизни наших предков до срока пробуждения душ были сокрыты от масс людских. Поэтому сказано: в пещере старец, то есть, человек с проснувшейся душой овладевший знанием о законах этого мира, о судьбах стран и народов. Он их познавал с целью добиться любви земной женщины,- это один пласт информации; следующий – это ум земного человека познает законы образования, развития материи земли с целью использования их для своего обогащения, но открылось гораздо большее.

«Добро пожаловать, мой сын! – сказал с улыбкой он Руслану. – Уж двадцать лет я здесь один во мраке старой жизни вяну; но, наконец, дождался дня, давно предвиденного мною. Мы вместе сведены судьбою; садись и выслушай меня».

Старик назвал Руслана сыном неслучайно: по закону преемственности поколений, на языке физики это закон сохранения энергии, ничего не происходит случайно, из ничего,- духовный опыт наших предков – язычников подготовил современное состояние нашего сознания, а значит нашего духа и души. Старик – разум, передает свой опыт молодому духу — Руслану. Это происходит в каждом человеке и в человечестве в целом: физическое тело передает свой жизненный опыт эмоциональной части души, тело эмоций передает свой опыт ментальной (умственной) части души, а разум передает весь опыт духу. Вот так мы прозреваем.

«Руслан, лишился ты Людмилы; твой твердый дух теряет силы; но зла промчится быстрый миг: на время рок тебя постиг. С надеждой, верою веселой иди на все, не унывай; вперед! Мечем и грудью смелой свой путь на полночь пробивай».

Не однажды в жизни России вера Христова была в забвении, как бы сокрыта, исчезла. Но проходили лихие годы и она вновь появлялась по — прежнему милая и любимая, призывающая к любви между всеми народами.

«Узнай, Руслан: твой оскорбитель волшебник страшный Черномор»… — это объединенный образ служителей темных сил, то, что мы называем земным прагматичным умом, еще не очищенным от грубых животных качеств. Есть государства, в которых значительная часть населения мыслит об окружающем мире с точки зрения его выгодности для личного обогащения материальными благами, пренебрегая моральными, нравственными и духовными ценностями.

«Еще ничей в его обитель не проникал доныне взор; но ты, злых козней истребитель, в нее ты вступишь, и злодей погибнет от руки твоей». В России не приветствуются многие безнравственные законы других государств и представители России на международном уровне зачастую высвечивают – озвучивают тайные коварные действия одних стран против других, когда говорится с международной трибуны одно, а делается совершенно противоположное.

«Наш витязь старцу пал к ногам и в радости лобзает руку. Светлеет мир его очам, и сердце позабыло муку. Вновь ожил он».

Мужчина и женщина

Далее старец поведал Руслану про свою жизнь. В молодости он, пастух, был искренне влюблен в красавицу Наину: — и я любовь узнал душой. Наина отвергла его любовь, лишь прелести свои любя:- пастух, я не люблю тебя! Тогда он решил бранной славой заслужить вниманье гордое Наины.- Молва неслась, цари чужбины страшились дерзости моей! Сбылись давнишние мечты, к ногам красавицы надменной принесен меч окровавленный, кораллы, злато и жемчуг. Стоял я пленником послушным, но дева скрылась от меня:- герой, я не люблю тебя. И я, любви искатель жадный, решился в грусти безотрадной Наину чарами привлечь и в гордом сердце девы хладной любовь волшебствами зажечь. Но в самом деле победитель был рок, упорный мой гонитель. Я в ученье колдунов провел невидимые годы. Теперь, Наина, ты моя! Победа наша, думал я. И вдруг сидит передо мной старушка дряхлая, седая, глазами впалыми сверкая, с горбом, с трясучей головой, печальной ветхости картина.

Ах, витязь, то была Наина!.. И было в самом деле так. Немой, недвижный перед нею, я совершенный был дурак со всей премудростью моею. Могильным голосом урод бормочет мне любви признанье. Вообрази мое страданье! Но между тем она, Руслан, мигала томными глазами; изменник, изверг! О позор! Но трепещи девичий вор!»

Огромные таланты Творец заложил в мужчине, но ключ к их раскрытию лежит в организме женщины. Мужчина из беззаботного юноши превратился сначала в храброго мужественного воина, но и этого было недостаточно: его любимая не оценила ни подвигов его, ни даров, принесенных к ее ногам. Эгоизм женщин порой не знает предела, но он же придает смысл жизни мужчинам. Мужчина не сдался: решил постичь всю земную мудрость. Это тоже подвиг во имя любви женщины. Познать-то познал, да время ушло: состарилась Наина, хоть и пробудил он ее чувства. Но чувства то были пробуждены колдовством, причем и Наина ему призналась, что она колдунья, то есть сердца друг другу не открылись. Получился обман взамен любви. Так устроен этот мир: наши чувства побуждают к развитию мозга: чтобы что-то сделать, нужно захотеть этого. Наши желания постепенно усложняются и являются движителем развития мира: сначала нам хочется достаточно еды, теплый кров, затем, обретя это, мы хотим красоты, эстетики, славы. Но и этого становится недостаточно, нам становится скучно и хочется познать законы этого мира, чтобы владеть им. Но мир создан Творцом и Он один только и может им владеть. Человеческое превозношение приводит к краху и отдельного человека и целые народы, зараженные этой идеей. Все это мы проходили в учебниках истории (и в сказке о рыбаке и рыбке).

«Теперь мне утешенье природа, мудрость и покой. Но чувства прежние свои еще старушка не забыла и пламя поздное любви с досады в злобу превратила. Колдунья старая, конечно, возненавидит и тебя; но горе на земле не вечно». Чувства в человеке должны подчиниться уму – разуму. Но это процесс медленный. Наина здесь отображает наши чувства, старик – ум. Эти процессы происходят в человечестве в целом и в душе каждого человека: чувства очень трудно подчиняются уму. Земная мудрость уступит духовной, когда исполнит свое предназначенье. И еще Наина чем то напоминает Америку, а старик Россию. На Америку равнялись, с ней соревновались. Наши ученые, артисты находили там возможность реализовать свои таланты и, по сути, дарили их ей. Даже российский стабфонд находится почему то в американском банке.

Бой Руслана с Рогдаем

Рогдай принял Фарлафа за Руслана, хотел проявить геройство. Фарлаф со страху свалился в грязный ров. Рогдаю старушечка указала где искать Руслана. Фарлафу же сказала сидеть дома под Киевом в уединенье в его наследственном именье и что Людмилу она ему поможет заполучить без забот. Да, оскорбленные чувства коварны.

Рогдай догнал Руслана: готовься, друг, на смертну сечу. Сразились витязи жестоко. «Вдруг витязь мой, вскипев, железною рукой с седла наездника срывает, подъемлет, держит над собой и в волны с берега бросает. Погибни! – грозно восклицает; — умри завистник злобный мой!»

«Ты догадался, мой читатель, с кем бился доблестный Руслан: то был кровавых битв искатель, Рогдай, надежда киевлян». Я думаю международные события ближайших лет покажут кого же (какое государство или группу государств) назвал Александр Сергеевич Рогдаем. Политические события современного мира вращаются вокруг Киева.

Заговор Наины и Черномора

Наина змеей пробралась к Черномору и предложила союз: «досель я Черномора знала одною громкою молвой; но тайный рок соединяет теперь нас общею враждой; тебе опасность угрожает, нависла туча над тобой; и голос оскорбленной чести меня к отмщению зовет». «Со взором, полным хитрой лести, ей карла руку подает, вещая: мы посрамим коварство Финна». Я не утверждаю, но уж очень Наина чем то напоминает Америку: в недавнем прошлом все к ней стремились, но теперь ее положение явно пошатнулось. И она, как старая Наина, старается как можно больше козней преподнести России. Что же такое борода Черномора, которой он очень похваляется перед Наиной? Возможно это доллар – международный денежный эквивалент, возможно это объединившееся против России мировое зло.

Триединство в человеке

«Седой мудрец младому другу кричит вослед: «Счастливый путь! Прости, люби свою супругу, советов старца не забудь». Развитый земной ум передает все свои познания духу при устремлении к Спасителю. Так выстраивается цепочка: тело подчиняется душе (чувства и ум вместе взятые как единое целое, а душа отдает себя в подчинение духу. Об этом в Евангелии сказано Господом: «где трое вас ради Меня, там Я с вами».

«Кому судьбою непременной девичье сердце суждено, тот будет мил назло вселенной; сердиться глупо и смешно». Вот так! Это те знания — откровения, которые старик познал в «пещере».

Два брата

Руслан в чистом поле встретил огромную говорящую голову, боролся с ней, изловчился и свалил. «Тогда на месте опустелом меч богатырский засверкал». Меч здесь образ мудрого сознания народа. Голова – разум, старший брат, — поведал Руслану, как обманул его ум — младший брат Черномор. «Послушай,- хитро мне сказал,- не откажись от важной службы: я в черных книгах отыскал, что за восточными горами на тихих моря берегах, в глухом подвале под замками хранится меч – и что же? Страх! Я разобрал во тьме волшебной, что волею судьбы враждебной сей меч известен будет нам; что нас он обоих погубит: мне бороду мою отрубит, тебе главу». «За отдаленными горами нашли мы роковой подвал; я разметал его руками и потаенный меч достал». Диалог между братьями – это наш внутренний диалог между худшим (приземленным) в нас и между возвышенными нашими мыслями то есть между умом и разумом. В России были уничтожены все источники информации о происхождении русичей и нашей многовековой истории. Но разве можно такое уничтожить безвозвратно? Нашлось очень много документальных свидетельств в виде рукописей, произведений искусства; при раскопках на земле нынешних европейских государств, в Сибири, нашли много артефактов, указывающих уже без сомнения о великой истории нашего народа. И это неоспоримый факт!

Голова отдала меч Руслану: «О, витязь! Ты храним судьбою, возьми его и Бог с тобою! Быть может на своем пути ты карлу – чародея встретишь. – Ах, если ты его заметишь, коварству, злобе отомсти!»

Мудрость святых отцев говорит, что от мести злоба только разрастается. Человек как раб страстей и животных инстинктов, игнорирующий потребности души и духа и есть образ этого злобного карла с бородою. Очистить свою душу от низких чувств, значит отсечь карле бороду: нет зависимости, нет рабства. И карла становится просто земным умом, необходимым для жизни в физическом мире.

«Руслан, сей витязь беспримерный, в душе герой, любовник верный. Упорным боем утомлен, под богатырской головою он сладостный вкушает сон». В современном мире ученые всех стран сделали много открытий, давших пищу для нашего разума – «богатырской головы». Эти открытия подтверждают знания о тонком и духовном мире.

Людмила

Главная заповедь, данная нам Господом: «люди, да любите друг друга»! Но люди своим прагматичным умом забыли о любви божией, любовью сейчас называется нечто другое. Настоящее божие чувство любви в нас сохраняется, но как бы сокрытое от взоров чуждых – под шапкой невидимкой. Томится любовь, ей плохо в рабстве у карлы. Людмила ждет, когда любимый – сильный дух народа, Руслан — ее спасет. Карла обманом ловит ее в свои сети. Людмила от ужаса впала в дивный сон. «За Верой просыпается Надежда, но спит Любовь в глубокой летаргии».

Бой Руслана с чародеем

Руслан вступил в бой с карлой, схватил злодея за бороду. Дух русского народа разоблачил карлу, но тот долго сопротивлялся: два дня носил богатыря по воздуху. Сильный дух славян «держит за бороду» мировое зло.

«Меж тем на воздухе слабея и силе русской изумясь, волшебник гордому Руслану коварно молвит: слушай, князь! Тебе вредить я перестану; но только с уговором… — молчи, коварный чародей!- прервал наш витязь, — с черномором, с мучителем жены своей Руслан не знает договора! И быть тебе без бороды! – Оставь мне жизнь, в твоей я воле. — Смирись, покорствуй русской силе! Неси меня к моей Людмиле». Руслан находит свою жену спящей. Он в отчаянии, но голос Финна его оживляет. Он берет Людмилу, карлу и едет в Киев. По дороге встречает бывшего соперника Ратмира, но уже в качестве мирного рыбака с молодой женой. — «Душе наскучил бранной славы пустой и гибельный призрак».

Коварство Фарлафа

Руслан уснул у ног Людмилы и ему снится Владимир с двенадцатью сынами – значит Господь наш вместе с 12 апостолами поддерживают дух русского народа. Фарлаф, — порок и злоба, вероломство, по наводке Наины убил спящего Руслана. Привез Людмилу к отцу ее в Киев, но пробудить не смог – Любовь может пробудить только Любовь!

Победа Любви

«Но в это время вещий Финн (колдун, волшебник – человек, познавший законы управления земной энергией), духов могучий властелин, в своей пустыне безмятежной с спокойным сердцем ожидал, чтоб день судьбины неизбежной, давно предвиденный, восстал». Финн заполнил один кувшин мертвой водою (законы Ветхого Завета), в другой живой воды (Новый Завет) набрал. Заживил раны мертвою водою и восстановил в Руслане жизнь, окропив живой водою.

«Судьба свершилась, о мой сын! Тебя блаженство ожидает; тебя зовет кровавый пир; твой грозный меч бедою грянет; на Киев снидет кроткий мир, и там она тебе предстанет. Тайных чар исчезнут силы. Настанет мир, погибнет злоба. Сказал, исчезнул». Колдовство – владение земной электромагнитной энергией, с приходом нового времени, других энергий, более тонких, утратит свою силу. Печенеги (азиаты, ранее кочевые племена) напали на Киев, Руслан вдохновил своим героизмом и враг был побежден.

Все события в поэме как то странно выстроены вокруг Киева, не о наших ли временах писал Александр Сергеевич? Поэма написана в начале 19 века, сейчас за окном начало 21 века! Александр Сергеевич в своих гениальных образах обрисовывал суть происходящего в нашем мире. А суть одна – эволюция сознания, пробуждение Любви в душе каждого человека.

Руслан Людмилу пробудил. Любовь восторжествовала!

Быстро ознакомиться с содержанием любого литературного произведения помогает краткое содержание. «Руслан и Людмила» - поэма А.С. Пушкина. Пересказ поможет читателю понять смысл произведения, познакомит с сюжетом, главными героями, и, быть может, вызовет интерес к подробному изучению подлинника.

История создания

Говорят, что Александр Сергеевич Пушкин подумывал о написании подобного произведения, еще учась в лицее. Но основательно он стал работать над ним позже - в 1818-1820 гг. Пушкин хотел создать сказочную поэзию, в которой был бы «богатырский дух».

Стихотворное произведение рождалось одновременно под воздействием русских литературных сказов и творений Вольтера, Ариосто. Имена некоторым действующим лицам были присвоены после выхода «Истории государства российского». Именно там были Ратмир, Рагдай, Фарлаф. С ними вас совсем скоро познакомит краткое содержание.

«Руслан и Людмила» имеет и элементы пародии, ведь Александр Сергеевич любил иногда блеснуть меткими эпиграммами, включить шутливые элементы в свои поэтические творения. Критики заметили, что Пушкин по-доброму пародирует некоторые эпизоды баллады Жуковского «Двенадцать спящих дев». Но в 30-х годах поэт даже пожалел, что делал такое в «угоду черни», ведь он хорошо относился к Жуковскому, который преподнес ему свой портрет после выхода поэмы и написал, что это побежденный учитель дарит его победителю-ученику.

Посвящение

Народом любимы многие сказки А.С. Пушкина, «Руслан и Людмила» - не исключение. Не все знают, что начинается поэма со строк, в которых автор говорит, что он посвящает ее девицам-красавицам. Затем идут известные многим строки о лукоморье, зеленом дубе, ученом коте, русалке. После этого начинается само произведение.

Первая песнь

С первой главой знакомит читателя краткое содержание. Руслан и Людмила любили друг друга. Девушка была дочерью киевского князя Владимира. Об этом рассказывается в песне первой, именно так назвал 6 глав А. С. Пушкин. Последняя, соответственно, именуется «Песнь шестая».

Автор, используя красоту слова, рассказывает о веселом празднике по случаю свадьбы двух влюбленных людей. Не было на этом пиру радостно только трем гостям - Ратмиру, Фарлафу и Рогдаю. Они - соперники Руслана, так как тоже были влюблены в красивую девушку.

И вот настало время молодоженам остаться одним. Но вдруг послышался гром, погасла лампада, кругом все задрожало, и Людмила исчезла.

Руслан опечален. А Владимир повелел найти дочь и пообещал отдать ее в жены тому, кто привезет девушку. Конечно, три недруга Руслана не могли упустить такую возможность и бросились на поиски, как и сам новоявленный жених.

Однажды он встречает в пещере старца. Тот рассказал ему историю своей любви, о том, что он в молодости был готов свернуть горы для некой Наины, но та все отвергала юношу. Тогда он уехал и 40 лет изучал заклинания, направленные на то, чтобы девушка полюбила его. Когда старец вернулся, он увидел вместо девы отвратительную старуху, в которую превратилась за эти годы Наина. И она наконец-то воспылала к нему чувствами. Однако старик Финн бежал от нее, и с тех пор живет в уединении в пещере. Он рассказал, что Людмилу похитил страшный волшебник Черномор.

Песнь вторая

Краткое содержание поэмы Пушкина «Руслан и Людмила» подошло ко второй главе. Из нее читатель узнает, что Рогдай был настроен воинственно, он скакал, посылая проклятья Руслану. Вдруг мужчина увидел всадника и погнался за ним. Тот еле живой от страха пытался ускакать прочь, но конь его споткнулся и наездник полетел в ров. Рогдай увидел, что это не Руслан, а Фарлаф, и ускакал.

К Фарлафу подошла старуха (это была Наина), привела коня и посоветовала ему, чтобы он пока возвращался назад и жил в своем имении под Киевом, ведь пока Людмилу все равно сложно найти, а потом она никуда не денется от Наины и Фарлафа. Тот послушал старуху и поскакал назад.

Далее краткое содержание книги «Руслан и Людмила» поведает читателю, где томилась в это время девушка. Местом ее нахождения был дворец злодея Черномора. Очнулась она на кровати. Молча пришли три девушки-служанки, одели, причесали красавицу.

Людмила с тоской подошла к окну, посмотрела на затем вышла из дворца и увидела волшебный сад, который был прекраснее «садов Армиды». Там находились живописные беседки, водопады. После обеда на природе девушка возвратилась назад и увидела, как в комнату входят слуги и на подушках несут бороду Черномора, следом идет он и сам - горбун и карлик.

Девушка не растерялась, схватила «карлу за колпак», занесла над ним кулак, а затем так завизжала, что все убежали в ужасе.

А в это время Руслан бился с напавшим на него Рогдаем и победил забияку, кинув того в волны Днепра. Этим продолжается поэма «Руслан и Людмила».

Ретировавшемуся Черномору слуги расчесывали бороду. Вдруг в окно влетел крылатый змей и превратился в Наину. Старуха сказала, что колдуну угрожает опасность - богатыри ищут Людмилу. Она лестно высказалась о Черноморе и подтвердила, что полностью на его стороне.

На радостях злой волшебник вновь вошел в покои девушки, но не увидел ее там. Поиски слуг тоже не увенчались успехом. Оказывается, Людмила поняла, какими свойствами обладает шапка. Если надеть ее задом наперед, человек станет невидимым, что красавица и сделала. Вот такие волшебные аксессуары использовал Пушкин в своей поэме «Руслан и Людмила». Очень краткое содержание быстро переносит читателя к следующей сцене.

В это время молодой муж попал на поле брани, увидел много погибших солдат. Он подобрал щит, шлем, рог, но не смог найти хорошего меча. Недалеко от поля он увидел большой холм, им оказалась настоящая голова. Она рассказала путнику, что некогда была на плечах богатыря - родного брата Черномора. Но последний завидовал высокому и статному брату. Воспользовавшись случаем, карлик отрубил ему голову и повелел голове охранять меч, который, по преданью, мог отсечь волшебную бороду колдуна.

Песнь четвертая

Вот так быстро подошел к четвертой главе краткий пересказ содержания «Руслан и Людмила». Пушкин Александр Сергеевич вначале размышляет о том, как прекрасно, что в настоящей жизни не так уж много волшебников. Далее он рассказывает, что Ратмир в поисках Людмилы набрел на замок. Там его встретили прелестницы, которые накормили витязя, окружили вниманием, нежностью, заботой, и юный богатырь отказался от своих прежних замыслов найти дочь Владимира. На этом пока автор оставляет счастливого юнца и говорит, что один Руслан продолжает выбранный им путь. По дороге он встречается с великаном, богатырем, ведьмой, побеждает их, не идет к русалкам, которые манят молодого человека.

Тем временем Людмила бродит в шапке-невидимке по чертогам колдуна, а он не может ее найти. Тогда злодей применил хитрость. Он превратился в раненого Руслана, девушка подумала, что это ее возлюбленный, бросилась к нему, шапка упала. В этот миг на Людмилу накинули сети, и она уснула, не в силах противостоять колдовству Черномора.

Песнь пятая

Вскоре Руслан прибывает в обитель злодея. Он трубит в рог, чтобы вызвать того на поединок. Когда юноша поднял голову, то увидел, что над ним летает Черномор, держа в руке булаву. Когда колдун замахнулся, Руслан быстро отпрянул, и горбун свалился в снег. Проворный юноша тотчас же подскочил к обидчику и крепко схватил того за бороду.

Но Черномор вдруг взвился под облака. Однако юноша не выпустил бороды, поэтому тоже оказался в поднебесье. Так летали они долго - над полями, горами, лесами. Колдун просил отпустить его, но Руслан не сделал этого. На третий день Черномор смирился и понес мужа к молодой жене. Когда они приземлились, юноша отсек злодею волшебным мечом бороду, повязал ее на свой шлем, а карлика посадил в мешок и приладил к седлу.

Пошел витязь искать свою любимую, но не мог никак найти. Тогда он стал все крушить на своем пути и случайно снял шапку с девушки. Это колдун специально надел на нее головной убор, чтобы муж не отыскал свою жену.

Вот так наконец-то и встретились Руслан и Людмила. Поэма в сокращении подходит к скорому завершению сюжета. Как ни пытался, не смог суженый пробудить девушку от волшебного сна. Положил он ее на коня и поскакал домой.

Затем Руслан встречает рыбака и узнает в нем Ратмира, который из всех прелестниц выбрал одну, и теперь счастливо живет с ней в домике на берегу реки.

Когда Руслан остановился на ночлег, то был тяжело ранен. К нему подкрался Фарлаф, ударил 3 раза мечом, забрал Людмилу и был таков.

Шестая песнь

Фарлаф привез Людмилу во дворец и обманул Владимира, сказав, что он спас девушку. Однако разбудить ее никто не смог.

Старик Финн окропил Руслана живой водой, тот моментально выздоровел и поторопился в Киев, на который напали печенеги. Герой отважно сражался, благодаря чему враг был разбит. После этого он коснулся рук Людмилы кольцом, которое ему дал Финн, и девушка проснулась.

Подходит к концу краткое содержание. Руслан и Людмила счастливы, все заканчивается пиром, Черномора оставили во дворце, так как он навсегда потерял свою злодейскую силу.

Эпилог

Повествование заканчивается эпилогом, в котором автор говорит, что в своем произведении славил преданья глубокой старины. Он делится своими впечатлениями о Кавказе, описывает природные картины этой стороны и печалится, что находится далеко от Невы.

Поэт рассказывает, что когда работал над произведением, забывал обиды, врагов. В этом ему помогала дружба, а ею, как известно, Пушкин очень дорожил.

Сочинение

1. Волшебная сказка или поэма?
2. Приметы сказки в поэме.
3. Значение финала.

Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!
А. С. Пушкин

«Руслан и Людмила» - это первая поэма А. С. Пушкина, ее замысел родился еще в лицее. Он хотел создать богатырскую сказочную поэму, вдохновленный русскими фольклорными сказками и переводами Вольтера и Л. Ариосто. Литературоведы определяют жанровую принадлежность поэмы как волшебную сказку.

В «Руслане и Людмиле» содержится много узнаваемых особенностей русской сказки. Как и во всякой сказке, повествование предваряется присказкой. Присказка - это особый жанр, очень короткий рассказ, прибаутка, предисловие к сказке. Она часто совсем не связана с самой сказкой по содержанию, а просто подготавливает слушателей к ней и усиливает фольклорную окраску текста.

У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том:
И днем и ночью кот ученый
Все ходит по цепи кругом;
Идет направо - песнь заводит,
Налево - сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит...

В этой присказке перед нами проходят узнаваемые сюжеты сказок, рассказанных поэту няней Ариной Родионовной. Автор, подтверждая свою причастность к сказочному миру, говорит о своем знакомстве с ученым котом и готов рассказать одну из его сказок. Этой сказкой и является «Руслан и Людмила».

В то же время поэма содержит исторические реалии и является пародией на балладу В. А. Жуковского «Двенадцать спящих дев», за что Пушкин получил от него портрет с посвящением «Победителю-ученику от побежденного учителя». Именно как пародийная поэма содержит сниженную лексику, гротеск, шутки - многое дало критикам повод обвинить автора в безнравственности, хотя рядовому читателю поэма понравилась. Зачин - традиционное начало сказки - определяет место действия, знакомит нас с героями и вводит в курс дела - о чем идет речь, с чего начинается действие поэмы.

С друзьями, в гриднице высокой
Владимир-солнце пировал;
Меньшую дочь он выдавал
За князя храброго Руслана...

Читая поэму, мы отмечаем, что в ней есть и исторические персонажи (князь Владимир, певец Баян) и выдуманные. Так, имена Рогдая, Фарлафа и хазарского хана Ратмира были взяты Пушкиным из «Истории государства российского» Н. М. Карамзина.

Вслед за свойственным сказкам неожиданным событием с участием неведомых сил - исчезновением Людмилы - мы видим также традиционный сказочный мотив соперничества: отец Людмилы обещает отдать ее в жены спасителю. Четверо героев отправляются в путь, чтобы отыскать Людмилу и заполучить ее в жены. В определенный момент они разделяются, и каждый следует своей дорогой. Это напоминает фольклорный мотив выбора пути.

В дороге каждого ждут чудеса, испытания, необычные встречи: Руслан через старца Финна узнает, кто украл его жену, получает напутствие и предсказание.

В поэме есть волшебные предметы -- шапка-невидимка, меч, живая и мертвая вода, волшебное кольцо. Облик героев тоже говорит о сказочности. Злые герои выглядят фантастично. Колдунья Наина, напоминающая бабу-ягу, превращается в крылатого черного змея, а вот как выглядит Черномор:

Арапов длинный ряд идет
Попарно, чинно, сколь возможно,
И на подушках осторожно
Седую бороду несет;
И входит с важностью за нею,
Подъяв величественно шею,
Горбатый карлик из дверей:
Его-то голове обритой,
Высоким колпаком покрытой,
Принадлежала борода.

Такой характерный сказочный прием, как троекратный повтор, тоже присутствует в поэме «Руслан и Людмила»:

Потом три раза прошипела,
Три раза топнула ногой
И черным змеем улетела.

Здесь присутствуют постоянные эпитеты, свойственные фольклору: ясны очи, верный меч, ретивый конь. Богатство языка поэмы в изобразительно-выразительных средствах: гиперболах, сравнениях.

Достоверно известно, что образ огромной головы, с которой пришлось сражаться Руслану, Пушкин взял из старинной сказки о Еруслане Лазаревиче, сюжет которой пришел в русский фольклор с Востока. Фактически Еруслан - это видоизмененное имя Руслан. Приключения героя лубочной сказки Еруслана и его воинские подвиги знали все - настолько широко она была распространена в народе. И меч-кладенец герой получает так же, как Руслан, одержав победу над головой после троекратной попытки. В поэме голова - это старший брат Черномора, обманутый им и охраняющий заветный меч. Он просит Руслана отомстить за него брату, сила которого заключена в его волшебной бороде. Отрубает Руслан бороду Черномора тем самым мечом. Поединок героя со злом - кульминация поэмы. Как и в сказке, все заканчивается благополучно.

Чем кончу длинный мой рассказ?
Ты угадаешь, друг мой милый!
Неправый старца гнев погас;
Фарлаф пред ним и пред Людмилой
У ног Руслана объявил
Свой стыд и мрачное злодейство;
Счастливый князь ему простил;
Лишенный силы чародейства,
Был принят карла во дворец;
И, бедствий празднуя конец,
Владимир в гриднице высокой
Запировал в семье своей.

Завершается последняя, шестая песнь, так же, как и начинается первая: Дела давно минувших дней, Преданья старины глубокой.

Итак, мы видим у автора следование всем основным канонам русской сказки. Мораль поэмы вторит морали фольклорных произведений - только тот, кто берется со злом, смел, добр и отважен, побеждает. Правда всегда на стороне добра. Творчески синтезируя сказку и историю, былину и европейский роман, Пушкин создал волшебную поэму с элементами фантастики, таким образом одержав победу в соревновании с В. А. Жуковским и К. Н. Батюшковым, которые мечтали создать сказочную поэму на национально-исторической основе.

Другие сочинения по этому произведению

О поэме Пушкина Руслан и Людмила
 
Статьи по теме:
Картофельно-творожная запеканка
Запеканка из картофеля с творогом, рецепт которой мы решили вам предложить, вкусное простое блюдо. Вы легко сможете приготовить на сковороде. Начинка может быть любой, но мы решили приготовить творожную. Ингредиенты запеканки:- 4 средних картофелины, -
Что знак зодиака говорит о твоих оценках в школе?
Как вы уже догадались, речь пойдет о наших детях, главным образом о тех из них, которые учатся в начальных классах. Известно, что все дети с удовольствием идут в первый класс, и у всех у них присутствует нормальное желание учиться. Куда же оно девается че
Творожная запеканка как в детском саду: самый правильный рецепт
Творожная запеканка у многих ассоциируется с детским садиком – именно там часто подавали такой вкусный десерт. Это блюдо не только вкусно, но и полезно – в твороге есть кальций, который особенно необходим для детского организма. Вспомнить вкус детства или
My Favourite Subject — Мой любимый предмет Мои любимые уроки на английском языке
We study a lot of various and interesting subjects at school. Some of them are humanities, others - exact sciences. Human beings are not similar in their abilities, so we can be good at different things. I find Technical Drawing the most difficult school